НАЙТИ ОТВЕТ ЗАДАТЬ СВОЙ ВОПРОС

Еще не рассортированные по разделам вопросы

Еще не рассортированные по разделам вопросы

На вопрос отвечает представитель сайта «Свято-Вознесенское Архиерейское подворье»

Спрашивает: Дарья

Слово «крестьянство» — это ведь искаженное «христианство», а крестьяне — это христиане?

Отвечает: отвечает протодиакон Дмитрий Половников

Здравствуйте! Вот такой вопрос. Слово «крестьянство» — это ведь искаженное «христианство», а крестьяне — это христиане. (В старых документах встречается написание «хрестьянство»). Откуда взялись выражения «продал-купил столько-то душ»? Почему именно души покупались? 

Уважаемая Дарья!

1. Вы действительно верно заметили, что слово «крестьянин» произошло от «христианин».

2. Откуда взялось выражение «продал или купил столько-то душ»? Слово «душа» в русском языке с определенного момента оказалось синонимом слову «человек». Может быть, тому виной то, что наша православная вера заботиться о спасении души человека, и использование устойчивого выражения в богослужебных книгах определило то, что между словами «душа» и «человек» появился знак равенства. То есть, когда мы можем сказать: «Здесь никого нет», но такое же значение имеет и фраза «Здесь ни души». Поэтому можно смело заменить в приведенных фразах слово «душа» на слово «человек».


 

Этот ответ просмотрели 4786 раз.